님에게 보내는 노래
Je T'aime Mon
Amour 사랑하는 이여
Richard Clayderman & Claudia Jung
Verliebt ist, wenn man
trotzdem weint
Das kommt bestimmt vom gl?cklich
sein
Ich geb´mich ganz in deine
Hand
Das Herz ist
st?rker als Verstand
Je t´aime mon
amour
(Ich liebe dich, meine
Liebe)
Ich
k?sse Dir die Augen zu
Alles was ich jetzt brauch, bist
immer nur du
사랑에 빠졌다면 그것은 그래도 우는
것
분명 그것은 기뻐함에서
오는 것이겠지
날 네게 완전히
맡길께
마음은 머리보다
강해
난 널 좋아해 나의
사랑아
눈을 감아요 키스해
줄테니
내게 지금 필요한 모든
것은
항상 너일
뿐이야
Wieviele Stunden hat die
Nacht
Wenn meine Z?rtlichkeit
erwacht
Sp?r´wie die
W?rme deiner Haut
Das Eis in meiner Seele taut
밤은 얼마나 많은 시간이
있을까
내 부드러움이 깨어나면
네 피부 위
따스함처럼 느껴져
내 영혼의
얼음이 녹아간다오
Wieviele Stunden hat
die Nacht
Wenn dein Gef?hl mich hilflos
macht
Es gibt f?r
uns nur Liebe pur
Ce
soir je t´aime mon amour
(Heute abend ich liebe dich, meine
Liebe)
밤은 얼마나 많은 시간이 있을까
네 감성이 날
무력하게 만들 땐
우리에겐 사랑밖에 없어
오늘밤 난 널 좋아해 나의 사랑아
Bist mir ganz nah im
Kerzenlicht
Und deine Augen streicheln
mich
Ich lieg´in
deinem Arm und sag´
was ich sonst nur zu denken
wag´
Je t´aime mon amour
넌 내 촛불에 정말 가까이
와있어
그리고
네눈은 날 쓰다듬어
난 네
팔에 안겨서 말해
내가 그
외엔 생각밖에 못해본 것들을
난 널 좋아해 나의
사랑아
Wieviele Stunden hat
die Nacht...
Wenn dein Gef?hl mich hilflos
macht
Sp?r´wie die
W?rme deiner Haut
Das Eis in meiner Seele
taut
밤은 얼마나 많은 시간이
있을까
내 부드러움이 깨어나면
네 피부 위 따스함처럼
느껴져
내 영혼의 얼음이
녹아간다오
Wieviele Stunden hat
die Nacht
Wenn dein Gef?hl mich hilflos
macht
Es gibt f?r
uns nur Liebe pur
Ce
soir je t´aime mon amour
밤은 얼마나 많은 시간이
있을까
네 감성이 날 무력하게
만들 땐
우리에겐 사랑밖에
없어
오늘밤 난 널 좋아해
나의 사랑
'☞ 글 펌 ☜' 카테고리의 다른 글
추위에 얼어 죽은 여자. (0) | 2016.09.01 |
---|---|
혼서지 작성법 (0) | 2016.09.01 |
우리나라 야생화 (0) | 2016.09.01 |
아름다운 그림 (0) | 2016.09.01 |
◈이세상에서 가장 행복(幸福)한 사람◈ (0) | 2016.09.01 |